Moi, quand je me réincarne en Slime Tome 4

,

Traduit du JAPONAIS par CHLOE BARDAN

À propos

Découvrez le roman à l'origine du manga et de l'animé à succès !
Pas de repos pour le slime fondateur de nation !

Maintenant que la ville des monstres de Limule s'est métamorphosée en une authentique nation indépendante, il est temps de passer à l'étape suivante : constuire et maintenir des relations diplomatiques avec les pays voisins ! Accompagné d'un groupe d'amis monstres parmi les plus fidèles, Limule se rend dans le Royaume des Bêtes d'Eurasanie et le Royaume des Nains pour rencontrer leurs dirigeants respectifs et représenter son pays le mieux possible en tant que slime. Comme s'il n'avait pas déjà assez de choses en tête, l'autremondiste Shizu lui rend visite dans ses rêves, le suppliant de sauver ses anciens élèves...


Rayons : Jeunesse > Littérature Jeunes Adultes > Light Novel > Fantasy / Magie


  • Auteur(s)

    Fuse, Vah Mitz

  • Traducteur

    CHLOE BARDAN

  • Éditeur

    Kurokawa

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    10/12/2020

  • EAN

    9782368528310

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    416 Pages

Infos supplémentaires : Broché  

Fuse

  • Pays : Japon
  • Langue : Japonais

Scénariste de la light novel Moi, quand je me réincarne en Slime (Tensei Shitara Slime Datta Ken), tout d'abord diffusée sur le web via la plate-forme « Shôsetsuka ni narô », FUSE supervise à présent le scénario du manga issu de cette série de romans.

Vah Mitz

MITZ VAH est le chara-designer du manga Moi, quand je me réincarne en Slime.

empty